Thursday, November 22, 2018

آموزش مکالمه انگلیسی یازدهم با کارتون Big Hero 6 – یادگیری گرامر Unless

آموزش مکالمه انگلیسی یازدهم با کارتون Big Hero 6 – یادگیری گرامر Unless

آموزش مکالمه زبان انگلیسی با انیمیشن Big hero 6

برای مشاهده سایت اصلی، بر روی لینک ها کلیک کنید تا بتوانید به رایگان فایل های آموزشی را دانلود کنید
در این درس ، هیرو شروع به ارتقا بیمکس می کند و او را برای مبارزه آماده می کند.
مکالمات مربوط به این درس را در زیر هم بشنوید و هم بخوانید. متن فیلم به همراه ترجمه در ادامه آمده است.
درس های گذشته مربوط به آموزش سریع مکالمه با کارتون Big Hero 6 را در اینجا ببینید.

متن مربوط به مکالمه انگلیسی به همراه ترجمه

Baymax: I am sorry about the fire.
به خاطر آتش سوزی متاسفم.
Hiro: It’s okay. It was an accident. Unless… Unless it wasn’t.
  • اشکال نداره. اون یک اتفاق بود. مگر اینکه، نبود (یک اتفاق نبود و عمدی بود)
  • Accident بیشتر اوقات به معنی تصادف است ، اما در اینجا به معنی حادثه و اتفاق است.
  • گرامر مربوط به Unless که خیلی مهم است، در زیر آورده شده.
Hiro: At the showcase, that guy in the mask stole my microbots. And…And then set the fire to cover his tracks.
تو نمایش ، اون یارو با ماسک، مایکروبات های من رو دزدید. و بعدش آتش ایجاد کرد (روشن کرد) تا ردپای خودش را بپوشونه.
  • Track یعنی ردپا
  • Set fire یعنی آتش روشن کردن کردن یا آتش درست کردن
  • To cover tracks یعنی ردپا را پوشاندن.
  • The guy in mask او مرده که ماسک داشت.
در زبان انگلیسی اگر بخواهیم بگوییم ، اون خانومه که لباس قرمز داره : The woman in red
He’s is responsible for Tadashi. We gotta catch that guy.
او مسئول (مرگ) تاداشی است. باید اون یارو رو بگیریم.
  • Gotta مخف have got to
Hiro: If we’re gonna catch that guy, you need some upgrades.
اگر قراره اون مرده رو بگیریم، نیاز به بهسازی (ارتقا) داری.
Baymax: Will apprehending the man in the mask improve your emotional state?
آیا دستگیر کردن اون مرد ماسک دار، حالت عاطفی تو رو بهبود میبخشه؟
Hiro: Absolutely.
قطعا.
Hiro: Let’s work on your moves.
بیا روی حرکاتت کار کنیم.
Hiro: Now, let’s take care of this.
حالا، باید این (شکم) رو راست و ریست کنیم.
  • Take care of something یعنی راست و ریست کردن یا ردیف کردن/ درست کردن/ مدیریت کردن/هندل کردن چیزی.
مثال از دیکشنری کمبریج:
No, you paid for dinner last time, let me take care of (=pay for) it.
ترجمه : نه، آخرین بار تو پول شام رو دادی ف بذار من این سری حساب کنم.

آموزش گرامر Unless

Unless در واقع همان معنی If…not را می دهد.
مانند ساختار If ، زمان بعد از Unless هم می تواند حال ساده و استمراری ، گذشته و حال کامل باشد.
نکته گرامری : Unless هرگز با If به کار برده نمی شود.
Unless در تمام انواع جملات شرطی، به جای If…not استفاده می شود.
در جملات با ساختار Unless ، ترتیب Clause ها مهم نیستند.
در ادامه به عنوان ساختار If (جملات شرطی نوع اول ، دوم و سوم) دقت کنید که چطور می توانند با Unless بازنویسی شوند.

تبدیل جلات شرطی نوع اول به جملات با ساختار Unless

ابتدا به جملات شرطی نوع اول دقت کنید.
  • You will be sick if you don’t stop eating.
  • I won’t pay if you don’t provide the goods immediately.
  • If you don’t study diligently, you’ll never understand trigonometry.
حال جملات بالا را با ساختار Unless بازنویسی می کنم.
  • You’ll be sick unless you stop eating.
  • I won’t pay unless you provide the goods immediately.
  • Unless you study diligently, you’ll never understand trigonometry.

No comments:

Post a Comment